久久国产一二三_国产亚洲精品久久久久久大师_久久久久久久久浪潮精品_日日草天天干_国内精品视频饥渴少妇在线播放_日韩视频一区二区三区四区

2023考研英語閱讀英國(guó)的亂局

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

2023考研英語閱讀英國(guó)的亂局

  Anarchy in the UK

  英國(guó)的亂局

  SHAME was the first response of many people in Britain to the riots that started in theTottenham neighbourhood of London on August 6th, skipped across the capital in the followingdays and nights and spread to Manchester, Birmingham and many other cities. Alongside theshame, there was a jolting bafflement. The law-abiding majority suddenly saw that some oftheir compatriots were happy to torch cars and buildings, loot shops, and attack firemen andambulance crews. The confidence trick at the heart of the social order was violently laid bare:it turns out that if sufficient numbers of criminals want to create havoc on the streets, theycan. In the absence of internal, moral restraints, external ones can only do so much.

  許多英國(guó)人對(duì)該國(guó)騷亂的第一反應(yīng)是羞恥。這場(chǎng)騷亂8月6日始發(fā)于倫敦托特納姆地區(qū),在隨后幾天里掠過首都蔓延到曼徹斯特、伯明翰和其他一些城市。人們?cè)谛邜u之余,還深感困惑。那些守法的大多數(shù)突然看到,一些國(guó)人竟樂于焚燒汽車和房屋、劫掠商店以及襲擊消防員和救護(hù)人員。社會(huì)秩序深層的騙局昭然若揭:原來,如果意圖在街頭制造大破壞的罪犯足夠多,那么他們就能達(dá)到目的。當(dāng)缺乏內(nèi)在道德制約的情況下,外在制約的作用僅此而已。

  The world watched London in fascinated amazement. Other nations tend to regard Britain asenviably orderly and law-abiding, at least compared with many of its more excitablecontinental neighbours. That peaceable image is only partly justified: contagious rioting hasbroken out before, typically during the summer, including in the 1980s, when Tottenham andsome of the other flashpoint areas this week last erupted. This time, however, the complexionof the trouble is different from those earlier flare-ups. In its sheer mindlessness, it was, in away, even more depressing.

  全世界都驚異地看著倫敦。其他國(guó)家往往對(duì)英國(guó)的遵紀(jì)守法頗為羨慕,認(rèn)為英國(guó)至少?gòu)?qiáng)于它的一些更易沖動(dòng)的大陸鄰邦。而它的這種平和形象只是部分才有正解:四處蔓延的騷亂先前已然爆發(fā)過,它們通常發(fā)生在夏季,其中就包括1980年代的那場(chǎng)騷亂,那是本周托特納姆和其他一些火藥桶地區(qū)最近一次騷亂。然而這次困局與早期的那些沖突不同,從其十足的無知一面來看,它在某種程度上更讓人憂慮。

  Moral malaise

  道德痼疾

  This weeks multiplying riots had some commonfeatureslooting, arson, attacks on the policebutthey spanned different places, races, ages andsexes. Race was not the defining issue, as it was inmany of the disturbances of the 1980s. One of thefirst to appear in court for looting was a 31-year-oldteaching assistant: hardly an identikit hooligan. Thatleft politicians free to project their own rationales onthe carnage.

  本周愈演愈烈的騷亂具有一些共性搶劫、縱火、襲警但它跨越了不同地區(qū)、種族、年齡和性別。同 1980年代的歷次騷亂一樣,種族并未在這次騷亂中扮演關(guān)鍵角色。法庭上出現(xiàn)的第一個(gè)被控?fù)尳僮锏娜耸且粋€(gè)31歲的助教:他幾乎不是一個(gè)通常意義上的街頭惡棍。這讓政客們對(duì)這場(chǎng)殘殺的原因莫衷一是。

  For some on the left, the real villain was the governments public-spending cuts. This view isgiven superficial support by the fact that the 1980s outbreaks happened during the Thatchercuts. But it is still a lazy fantasy. It might be comforting to think of the riots as an extensionof a familiar debateand to argue that the underlying ills can be easily remedied with a littlemore state largessebut there is little reason to do so. Unlike the riots in Britain in the 1980s,Los Angeles in 1992 or France in 2005, these were not overtly political or racial. And since thecuts have barely bitten yet, that explanation doesnt wash.

  

  Anarchy in the UK

  英國(guó)的亂局

  SHAME was the first response of many people in Britain to the riots that started in theTottenham neighbourhood of London on August 6th, skipped across the capital in the followingdays and nights and spread to Manchester, Birmingham and many other cities. Alongside theshame, there was a jolting bafflement. The law-abiding majority suddenly saw that some oftheir compatriots were happy to torch cars and buildings, loot shops, and attack firemen andambulance crews. The confidence trick at the heart of the social order was violently laid bare:it turns out that if sufficient numbers of criminals want to create havoc on the streets, theycan. In the absence of internal, moral restraints, external ones can only do so much.

  許多英國(guó)人對(duì)該國(guó)騷亂的第一反應(yīng)是羞恥。這場(chǎng)騷亂8月6日始發(fā)于倫敦托特納姆地區(qū),在隨后幾天里掠過首都蔓延到曼徹斯特、伯明翰和其他一些城市。人們?cè)谛邜u之余,還深感困惑。那些守法的大多數(shù)突然看到,一些國(guó)人竟樂于焚燒汽車和房屋、劫掠商店以及襲擊消防員和救護(hù)人員。社會(huì)秩序深層的騙局昭然若揭:原來,如果意圖在街頭制造大破壞的罪犯足夠多,那么他們就能達(dá)到目的。當(dāng)缺乏內(nèi)在道德制約的情況下,外在制約的作用僅此而已。

  The world watched London in fascinated amazement. Other nations tend to regard Britain asenviably orderly and law-abiding, at least compared with many of its more excitablecontinental neighbours. That peaceable image is only partly justified: contagious rioting hasbroken out before, typically during the summer, including in the 1980s, when Tottenham andsome of the other flashpoint areas this week last erupted. This time, however, the complexionof the trouble is different from those earlier flare-ups. In its sheer mindlessness, it was, in away, even more depressing.

  全世界都驚異地看著倫敦。其他國(guó)家往往對(duì)英國(guó)的遵紀(jì)守法頗為羨慕,認(rèn)為英國(guó)至少?gòu)?qiáng)于它的一些更易沖動(dòng)的大陸鄰邦。而它的這種平和形象只是部分才有正解:四處蔓延的騷亂先前已然爆發(fā)過,它們通常發(fā)生在夏季,其中就包括1980年代的那場(chǎng)騷亂,那是本周托特納姆和其他一些火藥桶地區(qū)最近一次騷亂。然而這次困局與早期的那些沖突不同,從其十足的無知一面來看,它在某種程度上更讓人憂慮。

  Moral malaise

  道德痼疾

  This weeks multiplying riots had some commonfeatureslooting, arson, attacks on the policebutthey spanned different places, races, ages andsexes. Race was not the defining issue, as it was inmany of the disturbances of the 1980s. One of thefirst to appear in court for looting was a 31-year-oldteaching assistant: hardly an identikit hooligan. Thatleft politicians free to project their own rationales onthe carnage.

  本周愈演愈烈的騷亂具有一些共性搶劫、縱火、襲警但它跨越了不同地區(qū)、種族、年齡和性別。同 1980年代的歷次騷亂一樣,種族并未在這次騷亂中扮演關(guān)鍵角色。法庭上出現(xiàn)的第一個(gè)被控?fù)尳僮锏娜耸且粋€(gè)31歲的助教:他幾乎不是一個(gè)通常意義上的街頭惡棍。這讓政客們對(duì)這場(chǎng)殘殺的原因莫衷一是。

  For some on the left, the real villain was the governments public-spending cuts. This view isgiven superficial support by the fact that the 1980s outbreaks happened during the Thatchercuts. But it is still a lazy fantasy. It might be comforting to think of the riots as an extensionof a familiar debateand to argue that the underlying ills can be easily remedied with a littlemore state largessebut there is little reason to do so. Unlike the riots in Britain in the 1980s,Los Angeles in 1992 or France in 2005, these were not overtly political or racial. And since thecuts have barely bitten yet, that explanation doesnt wash.

  

周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營(yíng) 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 詩(shī)詞 工商注冊(cè) 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營(yíng) 在線題庫(kù) 國(guó)學(xué)網(wǎng) 抖音運(yùn)營(yíng) 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識(shí) 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營(yíng) 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 實(shí)用范文 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 文玩 語料庫(kù) 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 工作計(jì)劃 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫(kù) 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 石家莊論壇 網(wǎng)賺 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國(guó)機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢(mèng) 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營(yíng)
主站蜘蛛池模板: 日韩在线影院 | 九色av | 三级无遮挡污在线观看 | 精久久久久久 | 国产19页| 成人欧美一区二区三区视频xxx | 2019国产精品视频 | 日韩精品一区二区三区中文字幕 | 99国产精品永久免费视频 | 中文字幕一区二区三区在线乱码 | 欧美日韩综合在线 | 久久久久国产精品一区二区 | 久久久国产精品一区 | 成人在线看片 | 欧美日韩在线免费观看 | 午夜国产精品视频 | 中国一级毛片 | 国产成人99久久亚洲综合精品 | 国产精品乱码一区二区三区 | 日韩国产精品久久久久久亚洲 | 欧美精品一区二区三区在线 | 日韩免费三级 | 一级视频在线观看 | 日韩和欧美一区二区 | 欧美极品一区二区三区 | 亚洲国产欧美日韩 | 成人精品在线观看 | 国产精品6| 福利毛片 | 少妇久久久 | 亚洲欧美日本在线 | 91av官网| 亚洲精品97 | 久久毛片 | 国产一区二区大片在线观看 | 亚洲天堂一区二区三区四区 | 粉嫩欧美一区二区三区高清影视 | 国产精品2018 | 岛国大片在线观看 | 日韩欧美电影在线观看 | 国产精品一区二区久久 |