久久国产一二三_国产亚洲精品久久久久久大师_久久久久久久久浪潮精品_日日草天天干_国内精品视频饥渴少妇在线播放_日韩视频一区二区三区四区

回顧經(jīng)典《西游記》的改編翻拍之旅

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

回顧經(jīng)典《西游記》的改編翻拍之旅

Domestic animated feature, "The Monkey King: Herois Back", has been riding the high tide in ticket salesever since its release on July 10.

國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫電影《大圣歸來》自7月10日上映以來席卷票房。

By July 18, "Monkey King" had raked in 620 millionyuan ($99.8 million), snatching the throne of thehighest grossing animated film in Chinese cinemas,a title formerly held by "Kung Fu Panda 2".

截至7月18日,《大圣歸來》的票房達(dá)到了6.2億元人民幣,成為中國(guó)電影院線中票房最高的動(dòng)畫電影。此前這一票房冠軍寶座一直被《功夫熊貓2》占據(jù)。

Aside from China's new star in box office revenue, the epic "Journey to the West" also hasgone through many changes throughout history.

除了《大圣歸來》,《西游記》的故事還有很多改編作品。

 

 

"Uproar in Heaven"

《大鬧天宮》

Produced by Shanghai Art Film Studio from 1961 to 1964 and released by French company LesFilms de ma Vie, animated feature "Uproar in Heaven" was one of the first films China exportedto the world. As a milestone in China`s animation, "Uproar in Heaven" influenced manyaudiences in China with its distinctive and positive theme and deep, clear and high-spiritedtone of storytelling.

《大鬧天宮》由上海美術(shù)電影制片廠在1961-1964年間制作,由法國(guó)Les Films de ma Vie公司發(fā)行,是首部中國(guó)向世界出口的影片。作為中國(guó)動(dòng)畫的里程碑,《大鬧天宮》用與眾不同、正面積極的主題,以及深入、清晰且活潑的敘事方式,影響了一大批中國(guó)觀眾。

"Journey to the West"

《西游記》

When asked what is the most classic representation of the original novel, most viewers inChina would name the television series, "Journey to the West", that was broadcast on ChinaCentral Television in 1986.

如果被問到哪一部作品才是原著的經(jīng)典重現(xiàn),大部分中國(guó)觀眾的反應(yīng)會(huì)是86版央視電視劇《西游記》。

The team created a fantasy-filled mystical world with limited funding and technology, but onethat strictly adhered to the storyline of the original novel. In particular, the portrayal of theMonkey King by actor Liu Xiao Ling Tong became an exemplary formula-like classic in theminds of many Chinese viewers. The melody of the theme song, Where the Road Is, echoedwith audiences not just in that generation, but in many more to come.

在技術(shù)和資金都非常有限的條件下,制作團(tuán)隊(duì)還是創(chuàng)造出了一個(gè)充滿幻想的神話世界,同時(shí)也緊貼原著小說的故事脈絡(luò)。特別是孫悟空的扮演者六小齡童,成為了中國(guó)觀眾心中的經(jīng)典角色。電視劇的主題曲《敢問路在何方》引發(fā)了一代又一代觀眾的共鳴。

A Chinese Odyssey

《大話西游》

A Chinese Odyssey is a two-part fantasy comedy released in 1995. Part one was titled AChinese Odyssey Part One: Pandora`s Box and the second, A Chinese Odyssey Part Two:Cinderella. It centers on the life of the Monkey King and his pursuit of freedom and love. Asidefrom segments based on the original novel, the films also use elements of slapstick comedyand martial arts.

《大話西游》于1995年分兩部發(fā)行,分別是《月光寶盒》以及《大圣娶親》。影片以至尊寶追求自由和愛情為中心。除了部分場(chǎng)景基于原著小說,影片還應(yīng)用了喜劇以及武術(shù)等元素。

Though the original dialogue is in Cantonese, some of the dialogues from the series, especiallythose on love, have reached cult classic status among Mandarin-speaking viewers.

盡管電影起初為粵語片,但是其中的對(duì)白,特別是有關(guān)愛情的橋段,依舊占據(jù)了普通話影迷心中的經(jīng)典地位。

Domestic animated feature, "The Monkey King: Herois Back", has been riding the high tide in ticket salesever since its release on July 10.

國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫電影《大圣歸來》自7月10日上映以來席卷票房。

By July 18, "Monkey King" had raked in 620 millionyuan ($99.8 million), snatching the throne of thehighest grossing animated film in Chinese cinemas,a title formerly held by "Kung Fu Panda 2".

截至7月18日,《大圣歸來》的票房達(dá)到了6.2億元人民幣,成為中國(guó)電影院線中票房最高的動(dòng)畫電影。此前這一票房冠軍寶座一直被《功夫熊貓2》占據(jù)。

Aside from China's new star in box office revenue, the epic "Journey to the West" also hasgone through many changes throughout history.

除了《大圣歸來》,《西游記》的故事還有很多改編作品。

 

 

"Uproar in Heaven"

《大鬧天宮》

Produced by Shanghai Art Film Studio from 1961 to 1964 and released by French company LesFilms de ma Vie, animated feature "Uproar in Heaven" was one of the first films China exportedto the world. As a milestone in China`s animation, "Uproar in Heaven" influenced manyaudiences in China with its distinctive and positive theme and deep, clear and high-spiritedtone of storytelling.

《大鬧天宮》由上海美術(shù)電影制片廠在1961-1964年間制作,由法國(guó)Les Films de ma Vie公司發(fā)行,是首部中國(guó)向世界出口的影片。作為中國(guó)動(dòng)畫的里程碑,《大鬧天宮》用與眾不同、正面積極的主題,以及深入、清晰且活潑的敘事方式,影響了一大批中國(guó)觀眾。

"Journey to the West"

《西游記》

When asked what is the most classic representation of the original novel, most viewers inChina would name the television series, "Journey to the West", that was broadcast on ChinaCentral Television in 1986.

如果被問到哪一部作品才是原著的經(jīng)典重現(xiàn),大部分中國(guó)觀眾的反應(yīng)會(huì)是86版央視電視劇《西游記》。

The team created a fantasy-filled mystical world with limited funding and technology, but onethat strictly adhered to the storyline of the original novel. In particular, the portrayal of theMonkey King by actor Liu Xiao Ling Tong became an exemplary formula-like classic in theminds of many Chinese viewers. The melody of the theme song, Where the Road Is, echoedwith audiences not just in that generation, but in many more to come.

在技術(shù)和資金都非常有限的條件下,制作團(tuán)隊(duì)還是創(chuàng)造出了一個(gè)充滿幻想的神話世界,同時(shí)也緊貼原著小說的故事脈絡(luò)。特別是孫悟空的扮演者六小齡童,成為了中國(guó)觀眾心中的經(jīng)典角色。電視劇的主題曲《敢問路在何方》引發(fā)了一代又一代觀眾的共鳴。

A Chinese Odyssey

《大話西游》

A Chinese Odyssey is a two-part fantasy comedy released in 1995. Part one was titled AChinese Odyssey Part One: Pandora`s Box and the second, A Chinese Odyssey Part Two:Cinderella. It centers on the life of the Monkey King and his pursuit of freedom and love. Asidefrom segments based on the original novel, the films also use elements of slapstick comedyand martial arts.

《大話西游》于1995年分兩部發(fā)行,分別是《月光寶盒》以及《大圣娶親》。影片以至尊寶追求自由和愛情為中心。除了部分場(chǎng)景基于原著小說,影片還應(yīng)用了喜劇以及武術(shù)等元素。

Though the original dialogue is in Cantonese, some of the dialogues from the series, especiallythose on love, have reached cult classic status among Mandarin-speaking viewers.

盡管電影起初為粵語片,但是其中的對(duì)白,特別是有關(guān)愛情的橋段,依舊占據(jù)了普通話影迷心中的經(jīng)典地位。

周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營(yíng) 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 詩詞 工商注冊(cè) 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營(yíng) 在線題庫 國(guó)學(xué)網(wǎng) 抖音運(yùn)營(yíng) 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識(shí) 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營(yíng) 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 實(shí)用范文 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 工作計(jì)劃 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 石家莊論壇 網(wǎng)賺 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國(guó)機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢(mèng) 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營(yíng)
主站蜘蛛池模板: 一级视频在线 | 亚洲精品一区二区三区不 | 精品99久久 | 日韩激情电影 | 一区二区三区高清 | 麻豆精品久久久 | 欧美日韩在线一区二区三区 | 国产在线一区二区三区四区 | 精品福利在线观看 | 欧美性猛交xxxx乱大交蜜桃 | 国产欧美日韩在线视频 | 久久精品无码一区二区三区 | 欧美xxxx黑人又粗又长密月 | 国产骚片 | www.伊人网| 丁香婷婷综合网 | 国产精品福利片 | 欧美激情视频一区二区三区在线播放 | 国产精品a级| 99久久婷婷国产综合精品免费 | 欧美精品1区2区3区 91久久精品一区二区 | 国产黄色av网站 | 福利国产| 国产一区二区三区观看 | 国产精品尤物 | 不卡视频在线 | 国产精品色综合一区二区三区 | 欧美成人一区二区三区 | 日韩在线 | 九色一区 | 夫妻av| 精品一区二区电影 | 国产一区二区三区在线 | 久色成人 | 国产精品一区在线播放 | 九九热在线视频 | 黄色国产 | 看全色黄大色黄大片女图片第一次 | 亚洲成人精品久久 | 国产成人免费在线 | 老女人一级片 |