久久国产一二三_国产亚洲精品久久久久久大师_久久久久久久久浪潮精品_日日草天天干_国内精品视频饥渴少妇在线播放_日韩视频一区二区三区四区

聯合國秘書長潘基文2024年國際農村婦女日致辭

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

聯合國秘書長潘基文2024年國際農村婦女日致辭

Message on the International Day of Rural Women

國際農村婦女日致辭

15 October 2024

2024年10月15日

Rural women make up nearly half the agricultural labour force around the world. They grow, process and prepare much of our food. They are the backbone of rural communities, and in many households they have the key responsibility for food security, education opportunities and healthcare.

農村婦女幾乎占世界農業勞動力的一半。她們為我們種植、加工和烹制大量食物。她們是農村社區的支柱,而且在許多家庭,她們負有糧食安全、教育機會和醫療保健的主要責任。

But the effects of climate change and environmental degradation are forcing many rural women to migrate, increasing instability for their families and communities and creating an obstacle to development and growth.

但是,氣候變化和環境退化的影響正迫使許多農村婦女遷徙他鄉,加劇了各自家庭和社區的不穩定狀況,對發展和增長形成障礙。

Natural disasters, together with recurrent slow-onset crises like drought, affect rural women disproportionately, adding to the challenges they already face in accessing food, healthcare, education and information.

自然災害與干旱等經常性緩發危機相互疊加,對農村婦女產生了過于嚴重的影響,加劇了她們已在獲取糧食、醫療保健、教育和信息方面所面臨的挑戰。

Many rural women move in order to find more productive land and improve their lives and those of their families. But migration can increase their isolation and marginalization. Others are left behind when male family members leave to seek opportunities elsewhere. Both groups need the support of the international community, as an integral part of the debates around migration and development.

許多農村婦女為尋求高產農地和改善自己和家人生活而搬遷。但是,移徙可使她們更加孤立、更加邊緣化。當男性家庭成員離開家鄉,到別處尋找機會時,別的家庭成員就會落在后面。這兩組人都需要得到國際社會的支持,而這正是有關移民和發展問題的辯論的一個不可或缺的內容。

Simple changes in policy can benefit rural women and help them to cope with the effects of the changing climate. For example, regulating remittances and reducing transaction costs can empower rural women economically, so that they can build the resilience of their families and communities. Training and access to information on climate-resilient agriculture and technology can make a critical difference. But too often, these are considered to be men’s issues and women are excluded from benefitting.

簡單調整政策就可對婦女產生惠益,也有助于她們應對不斷變化的氣候所產生的影響。例如,可通過管理匯款和降低交易成本增強農村婦女的經濟權能,使她們能夠增強各自家庭和社區的適應能力。適應氣候變化的農業和技術培訓和提供有關信息也可大有作為。但是,這些工作往往被視為男人的問題,婦女往往被排除在外,無法從中受益。

As we consider how we can better respond to the movements of refugees and migrants, I call upon everyone to take the special needs and concerns of rural women into account.

在我們考慮如何更好地應對難民和移民潮時,我呼吁大家考慮到農村婦女的特殊需要和關切。

The 2030 Agenda for Sustainable Development promises to leave no one behind. To deliver on that, we must help rural women to thrive, and to access the support and information they need, so that they can fulfil their potential without leaving their communities.

2030年可持續發展議程承諾不讓任何人掉隊。為履行這一承諾,我們必須幫助農村婦女發展壯大,使她們能夠獲得所需要的支持和信息,從而使她們可在不離開各自社區的情況下發揮潛力。

Message on the International Day of Rural Women

國際農村婦女日致辭

15 October 2024

2024年10月15日

Rural women make up nearly half the agricultural labour force around the world. They grow, process and prepare much of our food. They are the backbone of rural communities, and in many households they have the key responsibility for food security, education opportunities and healthcare.

農村婦女幾乎占世界農業勞動力的一半。她們為我們種植、加工和烹制大量食物。她們是農村社區的支柱,而且在許多家庭,她們負有糧食安全、教育機會和醫療保健的主要責任。

But the effects of climate change and environmental degradation are forcing many rural women to migrate, increasing instability for their families and communities and creating an obstacle to development and growth.

但是,氣候變化和環境退化的影響正迫使許多農村婦女遷徙他鄉,加劇了各自家庭和社區的不穩定狀況,對發展和增長形成障礙。

Natural disasters, together with recurrent slow-onset crises like drought, affect rural women disproportionately, adding to the challenges they already face in accessing food, healthcare, education and information.

自然災害與干旱等經常性緩發危機相互疊加,對農村婦女產生了過于嚴重的影響,加劇了她們已在獲取糧食、醫療保健、教育和信息方面所面臨的挑戰。

Many rural women move in order to find more productive land and improve their lives and those of their families. But migration can increase their isolation and marginalization. Others are left behind when male family members leave to seek opportunities elsewhere. Both groups need the support of the international community, as an integral part of the debates around migration and development.

許多農村婦女為尋求高產農地和改善自己和家人生活而搬遷。但是,移徙可使她們更加孤立、更加邊緣化。當男性家庭成員離開家鄉,到別處尋找機會時,別的家庭成員就會落在后面。這兩組人都需要得到國際社會的支持,而這正是有關移民和發展問題的辯論的一個不可或缺的內容。

Simple changes in policy can benefit rural women and help them to cope with the effects of the changing climate. For example, regulating remittances and reducing transaction costs can empower rural women economically, so that they can build the resilience of their families and communities. Training and access to information on climate-resilient agriculture and technology can make a critical difference. But too often, these are considered to be men’s issues and women are excluded from benefitting.

簡單調整政策就可對婦女產生惠益,也有助于她們應對不斷變化的氣候所產生的影響。例如,可通過管理匯款和降低交易成本增強農村婦女的經濟權能,使她們能夠增強各自家庭和社區的適應能力。適應氣候變化的農業和技術培訓和提供有關信息也可大有作為。但是,這些工作往往被視為男人的問題,婦女往往被排除在外,無法從中受益。

As we consider how we can better respond to the movements of refugees and migrants, I call upon everyone to take the special needs and concerns of rural women into account.

在我們考慮如何更好地應對難民和移民潮時,我呼吁大家考慮到農村婦女的特殊需要和關切。

The 2030 Agenda for Sustainable Development promises to leave no one behind. To deliver on that, we must help rural women to thrive, and to access the support and information they need, so that they can fulfil their potential without leaving their communities.

2030年可持續發展議程承諾不讓任何人掉隊。為履行這一承諾,我們必須幫助農村婦女發展壯大,使她們能夠獲得所需要的支持和信息,從而使她們可在不離開各自社區的情況下發揮潛力。

主站蜘蛛池模板: 99久久影视 | 日韩精品一区二区三区免费观看 | 成人av影视在线 | 国产精品一级片 | 久久av红桃一区二区小说 | 日韩精品久久久久久久软件91 | 久久国产日韩 | 精品国产区 | 91成人精品 | 99久久99久久精品免费看蜜桃 | 国产精品乱码一区二区三区 | 国产欧美久久一区二区三区 | 国产精品一区二区免费 | 欧美精品一区在线发布 | 日韩欧美中出 | 中文字幕免费在线视频 | av在线一 | 日韩一二三区 | 美日韩中文字幕 | 欧美 视频 一区 | 国产一区二区免费在线观看 | 欧美不卡视频 | 欧美大片一区二区 | 精品视频999 | 福利视频一区二区 | 偷拍自拍网站 | 午夜av影院 | 国产3p视频 | 欧美,日韩,国产在线 | 日本一区二区三区四区视频 | 久久久久久久久久性 | 黄色片在线看 | 夜色亚洲| 久久av一区二区三区 | jiyouzz国产精品久久 | 日本一区免费 | 欧美色欧美亚洲另类二区 | 日本不卡一 | 九九热久久久99国产盗摄蜜臀 | 99久久精品国产麻豆演员表 | 男人天堂视频网 |