美國(guó)和韓國(guó)表示朝鮮導(dǎo)彈試射失敗
The United States and South Korea say a North Korean missile test Wednesday ended in failure.
A spokesman for the U.S. Pacific Command said the missile appeared to have exploded within seconds of launching from the Kalma peninsula, in the eastern part of the country.
South Korea's military said the apparent test launch did not go off normally.
Neither country gave details about what type of missile was tested, and both said they were continuing to analyze the launch.
Earlier this month, North Korea fired four ballistic missiles into the sea off Japan in response to annual U.S.-South Korea military drills, which the North sees as a preparation for war.
Three of the missiles flew about 1,000 kilometers and landed in Japanese waters, the Pentagon said. U.S. officials said the weapons were medium-range rockets that did not pose a threat to North America.
美國(guó)和韓國(guó)說(shuō),朝鮮星期三進(jìn)行的導(dǎo)彈試射失敗。
美軍太平洋司令部發(fā)言人說(shuō),看來(lái)導(dǎo)彈從朝鮮東部葛麻半島發(fā)射幾秒鐘后爆炸。
韓國(guó)軍方說(shuō),看來(lái)朝鮮進(jìn)行的試射沒(méi)有正常完成。
美國(guó)和韓國(guó)都沒(méi)有具體說(shuō)朝鮮試射導(dǎo)彈的類型,雙方都說(shuō)正在繼續(xù)分析這次導(dǎo)彈試射。
3月早些時(shí)候,朝鮮向日本沿海海域發(fā)射了4枚彈道導(dǎo)彈,回應(yīng)美韓年度聯(lián)合軍演。朝鮮將美韓軍演視為戰(zhàn)爭(zhēng)準(zhǔn)備。
美國(guó)五角大樓說(shuō),4枚導(dǎo)彈中的3枚飛行約1000公里后落入日本水域。美國(guó)官員說(shuō),朝鮮發(fā)射的是中程導(dǎo)彈,對(duì)北美不構(gòu)成威脅。
The United States and South Korea say a North Korean missile test Wednesday ended in failure.
A spokesman for the U.S. Pacific Command said the missile appeared to have exploded within seconds of launching from the Kalma peninsula, in the eastern part of the country.
South Korea's military said the apparent test launch did not go off normally.
Neither country gave details about what type of missile was tested, and both said they were continuing to analyze the launch.
Earlier this month, North Korea fired four ballistic missiles into the sea off Japan in response to annual U.S.-South Korea military drills, which the North sees as a preparation for war.
Three of the missiles flew about 1,000 kilometers and landed in Japanese waters, the Pentagon said. U.S. officials said the weapons were medium-range rockets that did not pose a threat to North America.
美國(guó)和韓國(guó)說(shuō),朝鮮星期三進(jìn)行的導(dǎo)彈試射失敗。
美軍太平洋司令部發(fā)言人說(shuō),看來(lái)導(dǎo)彈從朝鮮東部葛麻半島發(fā)射幾秒鐘后爆炸。
韓國(guó)軍方說(shuō),看來(lái)朝鮮進(jìn)行的試射沒(méi)有正常完成。
美國(guó)和韓國(guó)都沒(méi)有具體說(shuō)朝鮮試射導(dǎo)彈的類型,雙方都說(shuō)正在繼續(xù)分析這次導(dǎo)彈試射。
3月早些時(shí)候,朝鮮向日本沿海海域發(fā)射了4枚彈道導(dǎo)彈,回應(yīng)美韓年度聯(lián)合軍演。朝鮮將美韓軍演視為戰(zhàn)爭(zhēng)準(zhǔn)備。
美國(guó)五角大樓說(shuō),4枚導(dǎo)彈中的3枚飛行約1000公里后落入日本水域。美國(guó)官員說(shuō),朝鮮發(fā)射的是中程導(dǎo)彈,對(duì)北美不構(gòu)成威脅。