久久国产一二三_国产亚洲精品久久久久久大师_久久久久久久久浪潮精品_日日草天天干_国内精品视频饥渴少妇在线播放_日韩视频一区二区三区四区

加州山火肆虐 好萊塢明星紛紛撤離

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

加州山火肆虐 好萊塢明星紛紛撤離

連日來肆虐美國加州北部的山火仍無法得到控制,加州州長27日宣布全州進入緊急狀態。據報道,約有20萬人因大火被迫撤離,其中也包括不少名人明星。

Celebrities are among the hundreds of thousands evacuating their homes in California due to wildfires.

肆虐的加州山火正迫使數十萬人撤離他們的家園,其中不乏一些名人。

In addition to Sonoma County's Kincade Fire, a brush fire near Los Angeles' Getty Center forced 10,000 homes and businesses to evacuate.

除了索諾瑪縣的金卡德發生大火外,洛杉磯蓋蒂中心附近的一場森林大火迫使1萬戶家庭和企業疏散。

Arnold Schwarzenegger, the state's governor from 2003 to 2011, shared on Twitter that he evacuated at 3:30 am.

曾在2003年至2011年擔任加州州長的阿諾德·施瓦辛格發推文說,他在當天凌晨3點半撤離。

"If you are in an evacuation zone, don’t screw around. Get out," he directed. "Right now I am grateful for the best firefighters in the world, the true action heroes who charge into the danger to protect their fellow Californians. #GettyFire"

他用命令的口吻說:“如果你們的家也位于疏散范圍內,不要胡鬧,盡快離開。現在我非常感激世界上最好的消防員,他們是真正的動作片英雄,冒著危險保護加州同胞。#蓋蒂中心大火

screw around:胡鬧,不作正經事

His ex, journalist and author Maria Shriver, also shared that she had fled her home.

他的前妻、記者兼作家瑪麗亞?施萊沃也在當天發推表示,她已從家中安全撤離。

"So grateful to our firefighters putting their lives on the line for all of us," her tweet read. "We have evacuated, but we’re safe. Praying for our neighbors."

她在推特上寫道:“非常感謝冒著生命危險為我們滅火的消防員。我們已經撤離,但我們很安全。為我們的鄰居祈禱。”

on the line:處于危險中

Kristin Davis shared a startling photo with flames and an orange sky.

克里斯汀·戴維斯分享了一張烈焰染紅天際的照片,令人震驚。

"This is what we woke up too (sic). We are safe- children and dogs," the actress wrote. "Thank you @LAFDwest and please everyone leave if you are in (evacuation) area. Stay safe."

這位女演員在推特上寫道:“我們一覺醒來,外面已經燒成了這樣。我們很安全,包括孩子和狗。謝謝@LAFDwest,如果你在疏散區,請離開。保持安全。”

洛杉磯湖人隊球星勒布朗?詹姆斯10月28日凌晨發推說,“洛杉磯大火真不是鬧著玩的”,他說自己不得不緊急撤離另找住處,但遇到了麻煩。

“我的天,洛杉磯大火真不是鬧著玩的。我不得不從家中緊急撤離,開車帶著家人四處找住處,不幸的是還沒找到!”

隨后他又更新了一條推特“報平安”,說已經找到住處。

“終于找到落腳的地方了,真是瘋狂的一晚!”

Responding to LeBron James' revelation that he had to evacuate and was having "no luck" looking for a place to stay, Ryan Phillippe replied "same."

當勒布朗·詹姆斯透露他不得不疏散,而且“運氣不好”找不到地方住時,瑞恩·菲利普回應說:“我也是。”

The "Today" show reported NBC's Natalie Morales was forced to leave her home. Morales shared a snap of the scene with Twitter followers, the "View from the porch of our LA home."

據《今日秀》報道,美國全國廣播公司的娜塔莉·莫拉萊斯被迫離開了家。莫拉萊斯與推特上的粉絲分享了一張照片,“從我們洛杉磯家的門廊上看到的景象”。

The "Terminator: Dark Fate" premiere planned for Hollywood Monday night, featuring the fire-evacuated star Schwarzenegger, was cancelled due to "ongoing, active fires being battled in the area," according to a release from Paramount Studios.

派拉蒙影業公司發布消息稱,原定于周一(10月28日)晚上在好萊塢舉行的《終結者:黑暗命運》首映式因“該地區仍在發生火災”而取消。因大火被迫疏散的施瓦辛格出演了這部影片。

Food from the planned after-party was donated to the Red Cross.

原計劃于首映式后舉行的慶祝酒會的食物被捐獻給紅十字會。

after-party:余興派對;慶祝酒會

漫威影星“寇森”克拉克·格雷格也在推特上告知粉絲,自己和家人已安全撤離。

“和我的家人及狗狗們安全地待在酒店房間里,神奇的警報系統提醒我們撤離。”

Other celebrities extended their thoughts to those affected by the fire.

其他名人也表達了對火災受害者的關心。

"All my friends in LA, I love you, stay safe, please leave with your pets if you are told you need to," posted Busy Philipps.

貝茜·菲利普斯發貼說:“我在洛杉磯的所有的朋友們,我愛你們,注意安全,如果有人告訴你們需要離開,請帶著你們的寵物離開。”

An firefighter shield his face with his arm as he looks at the flames in Sylmar, California, Oct 10, 2024. [Photo/IC]

Kirstie Alley called the scene "devastating."

柯爾斯蒂·艾利稱這是“毀滅性的”一幕。

"I hope no one gets harmed. We gotta find a way to prevent these," she wrote. "I hope we can."

她寫道:“我希望沒有人受到傷害。我們必須想辦法來防止這樣的災難。希望我們能做到。”

Ava DuVernay wished "Blessings and safety to all those touched in any way by the fires in my beloved home state of California. Stay safe, folks. Be prepared and take precautions."

艾娃·德約列祝愿“在我深愛的家鄉加利福尼亞州,祝福所有受到火災影響的人們,希望你們都安全。朋友們,請時刻保持安全。做好準備并采取預防措施。”

"Tonight I am thinking of all those displaced in California and the valiant firefighters holding the line against raging infernos," Dan Rather posted Sunday night. "To all in danger, heed warnings to evacuate. And know the rest of the country stands with you ready to help."

丹·拉瑟在上周日晚發布推文說:“今晚,我想到了那些流離失所的加州人,想到了那些勇敢的消防員,他們堅守陣地,與熊熊烈火抗爭。所有處于危險中的人,注意撤離警告。你們要知道,美國其他地方的人們都在支持你們,隨時準備提供幫助。”

displaced [d?s'ples]:adj.無家可歸的

valiant [?v?li?nt]:adj.英勇的,勇敢的

inferno [?n?f??n??]:n.陰間,地獄

連日來肆虐美國加州北部的山火仍無法得到控制,加州州長27日宣布全州進入緊急狀態。據報道,約有20萬人因大火被迫撤離,其中也包括不少名人明星。

Celebrities are among the hundreds of thousands evacuating their homes in California due to wildfires.

肆虐的加州山火正迫使數十萬人撤離他們的家園,其中不乏一些名人。

In addition to Sonoma County's Kincade Fire, a brush fire near Los Angeles' Getty Center forced 10,000 homes and businesses to evacuate.

除了索諾瑪縣的金卡德發生大火外,洛杉磯蓋蒂中心附近的一場森林大火迫使1萬戶家庭和企業疏散。

Arnold Schwarzenegger, the state's governor from 2003 to 2011, shared on Twitter that he evacuated at 3:30 am.

曾在2003年至2011年擔任加州州長的阿諾德·施瓦辛格發推文說,他在當天凌晨3點半撤離。

"If you are in an evacuation zone, don’t screw around. Get out," he directed. "Right now I am grateful for the best firefighters in the world, the true action heroes who charge into the danger to protect their fellow Californians. #GettyFire"

他用命令的口吻說:“如果你們的家也位于疏散范圍內,不要胡鬧,盡快離開。現在我非常感激世界上最好的消防員,他們是真正的動作片英雄,冒著危險保護加州同胞。#蓋蒂中心大火

screw around:胡鬧,不作正經事

His ex, journalist and author Maria Shriver, also shared that she had fled her home.

他的前妻、記者兼作家瑪麗亞?施萊沃也在當天發推表示,她已從家中安全撤離。

"So grateful to our firefighters putting their lives on the line for all of us," her tweet read. "We have evacuated, but we’re safe. Praying for our neighbors."

她在推特上寫道:“非常感謝冒著生命危險為我們滅火的消防員。我們已經撤離,但我們很安全。為我們的鄰居祈禱。”

on the line:處于危險中

Kristin Davis shared a startling photo with flames and an orange sky.

克里斯汀·戴維斯分享了一張烈焰染紅天際的照片,令人震驚。

"This is what we woke up too (sic). We are safe- children and dogs," the actress wrote. "Thank you @LAFDwest and please everyone leave if you are in (evacuation) area. Stay safe."

這位女演員在推特上寫道:“我們一覺醒來,外面已經燒成了這樣。我們很安全,包括孩子和狗。謝謝@LAFDwest,如果你在疏散區,請離開。保持安全。”

洛杉磯湖人隊球星勒布朗?詹姆斯10月28日凌晨發推說,“洛杉磯大火真不是鬧著玩的”,他說自己不得不緊急撤離另找住處,但遇到了麻煩。

“我的天,洛杉磯大火真不是鬧著玩的。我不得不從家中緊急撤離,開車帶著家人四處找住處,不幸的是還沒找到!”

隨后他又更新了一條推特“報平安”,說已經找到住處。

“終于找到落腳的地方了,真是瘋狂的一晚!”

Responding to LeBron James' revelation that he had to evacuate and was having "no luck" looking for a place to stay, Ryan Phillippe replied "same."

當勒布朗·詹姆斯透露他不得不疏散,而且“運氣不好”找不到地方住時,瑞恩·菲利普回應說:“我也是。”

The "Today" show reported NBC's Natalie Morales was forced to leave her home. Morales shared a snap of the scene with Twitter followers, the "View from the porch of our LA home."

據《今日秀》報道,美國全國廣播公司的娜塔莉·莫拉萊斯被迫離開了家。莫拉萊斯與推特上的粉絲分享了一張照片,“從我們洛杉磯家的門廊上看到的景象”。

The "Terminator: Dark Fate" premiere planned for Hollywood Monday night, featuring the fire-evacuated star Schwarzenegger, was cancelled due to "ongoing, active fires being battled in the area," according to a release from Paramount Studios.

派拉蒙影業公司發布消息稱,原定于周一(10月28日)晚上在好萊塢舉行的《終結者:黑暗命運》首映式因“該地區仍在發生火災”而取消。因大火被迫疏散的施瓦辛格出演了這部影片。

Food from the planned after-party was donated to the Red Cross.

原計劃于首映式后舉行的慶祝酒會的食物被捐獻給紅十字會。

after-party:余興派對;慶祝酒會

漫威影星“寇森”克拉克·格雷格也在推特上告知粉絲,自己和家人已安全撤離。

“和我的家人及狗狗們安全地待在酒店房間里,神奇的警報系統提醒我們撤離。”

Other celebrities extended their thoughts to those affected by the fire.

其他名人也表達了對火災受害者的關心。

"All my friends in LA, I love you, stay safe, please leave with your pets if you are told you need to," posted Busy Philipps.

貝茜·菲利普斯發貼說:“我在洛杉磯的所有的朋友們,我愛你們,注意安全,如果有人告訴你們需要離開,請帶著你們的寵物離開。”

An firefighter shield his face with his arm as he looks at the flames in Sylmar, California, Oct 10, 2024. [Photo/IC]

Kirstie Alley called the scene "devastating."

柯爾斯蒂·艾利稱這是“毀滅性的”一幕。

"I hope no one gets harmed. We gotta find a way to prevent these," she wrote. "I hope we can."

她寫道:“我希望沒有人受到傷害。我們必須想辦法來防止這樣的災難。希望我們能做到。”

Ava DuVernay wished "Blessings and safety to all those touched in any way by the fires in my beloved home state of California. Stay safe, folks. Be prepared and take precautions."

艾娃·德約列祝愿“在我深愛的家鄉加利福尼亞州,祝福所有受到火災影響的人們,希望你們都安全。朋友們,請時刻保持安全。做好準備并采取預防措施。”

"Tonight I am thinking of all those displaced in California and the valiant firefighters holding the line against raging infernos," Dan Rather posted Sunday night. "To all in danger, heed warnings to evacuate. And know the rest of the country stands with you ready to help."

丹·拉瑟在上周日晚發布推文說:“今晚,我想到了那些流離失所的加州人,想到了那些勇敢的消防員,他們堅守陣地,與熊熊烈火抗爭。所有處于危險中的人,注意撤離警告。你們要知道,美國其他地方的人們都在支持你們,隨時準備提供幫助。”

displaced [d?s'ples]:adj.無家可歸的

valiant [?v?li?nt]:adj.英勇的,勇敢的

inferno [?n?f??n??]:n.陰間,地獄

周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 工作計劃 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網賺 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 日韩免费一区二区三区 | 天堂在线精品 | 91精品国产欧美一区二区成人 | 国产成人精品视频 | 午夜精品久久久久久久久久久久 | 国产精品第100页 | 亚洲+变态+欧美+另类+精品 | 日韩人成| 在线欧美 | 亚洲一区免费 | 91在线一区二区 | 久久精品国产亚洲 | 国产伦精品一区二区三区在线 | 亚洲首页在线 | 亚洲se主站 | 亚洲日本视频 | 日韩av免费在线观看 | 国产日韩欧美一区二区 | 日本精品视频 | 天天射天天搞 | 国产伦精品一区二区三区 | 亚洲免费视频在线 | 日韩一区二区三区四区五区 | 精品国产欧美一区二区三区成人 | 黄色电影地址 | 99精品99| 在线日韩精品视频 | 2019中文字幕在线视频 | 国产成人观看 | 久久久久久艹 | 看黄色网址| 国产一二三区在线 | 亚洲精品一区二区三区中文字幕 | 婷婷色狠狠| 色综合久久久久 | 成人综合网站 | 91啪国产 | 亚州男人天堂 | 亚洲欧美国产一区二区三区 | 亚洲成人精品在线观看 | 91久久国产综合久久91精品网站 |