久久国产一二三_国产亚洲精品久久久久久大师_久久久久久久久浪潮精品_日日草天天干_国内精品视频饥渴少妇在线播放_日韩视频一区二区三区四区

和老美去酒吧喝酒聊天:你必須要做的功課

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

和老美去酒吧喝酒聊天:你必須要做的功課

  和老美去酒吧喝酒聊天是件很有趣的事. 因為每當大家三杯下肚之后, 一些有的沒的、不常不會講的小秘密或是一些不為人知的心酸故事都可以在這時候聽到. 所以這是一個能夠交到知心朋友的好地方. 只不過老美的酒吧通常都不是很舒適, 不但很吵很擠空氣很糟, 而且還常常有人喜歡站著喝酒, 所以我去了幾次之后反而很懷念國內(nèi)那些很高雅又氣派的酒吧. 這次我們要來看看如果有一天你和老美到一個酒吧去喝酒, 有哪些東西是你該會的.

  1. Do you like to have a drink with us?

  你要不要和我們?nèi)ズ葍杀?

  Drink 這個字雖然是「喝」的意思, 但是如果沒有指明是喝水 (drink water) 或是喝其它的東西, 則多半指的是喝酒 (drink alcohol) 的意思. 所以如果別人邀請你 Wanna have a drink with us? 你可別呆呆地回答, Drink what? 那可是會笑死人的喔! 另外像是如果聽到某人有很嚴重的 drinking problem, 指的就是他有「酗酒」的習慣啦! 而不是說他喝東西有問題.

  不過在快餐店的話是一個例外, 因為大家都知道快餐店是不賣酒的. 所以如果店員問你, What kinds of drinks do you want? (你要什么飲料?) 則很明顯的這個 drinks 指的是 soft drinks 的意思.

  2. Ill buy you a drink.

  我請你喝一杯吧.

  如果想跟老美建立友誼, 有時候不妨略施小惠. 請人家喝杯小酒, 人家會很感激的. 要不然就是當你看到隔壁桌坐了一個美麗漂亮的小妞, 這時也可以趕緊湊過去說, Ill buy you a drink. 說不定會有什么艷遇也說不定喔. 不過在老美的觀念里, 你請人家就算是潑出去的水, 別人通常是不會回請的. 這跟中國人搶著付帳或是這次我請你, 下次你請我這種禮尚往來的習俗有很大的不同.

  另外「請客」的說法還有很多種, 例如比較常聽到的有, Its on me. (算我的好了) 或是 My treat. (我請客). 以前在學校老師教的, Be my guest. (當我的客人吧!) 也有人這樣用, 不過很少聽到就是了.

  3. Draft, please.

  請給我生啤酒.

  要喝酒不能不知道一些酒的種類. 例如最普遍的是啤酒 (beer), 葡萄酒 (wine), 雞尾酒 (cocktail), 以及烹飪時常用的萊姆酒 (rum). 不過有趣的一點是, 在臺灣大家耳熟能詳?shù)?XO 在美國好像不是很多人知道? 我曾跟幾個好美談過 XO, 但是他們看來是連聽都沒聽過. (見注1)

  Draft 是啤酒的一種, 中文翻譯作「生啤酒」, 我這么說大家就會有些概念吧! 生啤酒通常是裝在一個大桶子里, 要喝的時候水龍頭 (tap) 一扭就是好大的一杯啤酒, 所以酒吧的門口常常掛著斗大的 On Tap 招牌, 就是由此而來 此外老美們還喜歡用一種超大像是一顆球一樣的杯子來裝生啤, 這種杯子英文叫 fishbowl. 以其大小跟魚缸一樣而得名.

  4. Do you want domestic or imported beer?

  你是要國產(chǎn)的還是進口的啤酒.

  如果你是第一次來到一個酒吧想點杯啤酒, 但卻對啤酒一點概念也沒有. 通常這時候別人就會問你是要, Domestic or imported? 簡而言之就是問你要國產(chǎn)啤酒或是進口啤酒啦. 像是 Bud Lite, Budweiser 是在美國生產(chǎn)的, 所以屬于國產(chǎn)酒 (domestic), 如果像 Heineken 是在荷蘭生產(chǎn)的, 那自然就是 imported 了!

  有趣的是美國人的崇洋媚外心態(tài)也是很強的, 至少以我本身的經(jīng)驗, 如果你和老美出去點了一個 Bud Lite, 別人可是會覺得你很「遜」的喔!

  5. My favorite beer is from a microbrewer.

  我最喜歡的啤酒是一家小釀造廠出產(chǎn)的.

  那你要喝什么樣的酒才算「酷」呢? 最好是一些越小越?jīng)]人知道的廠牌越好, 這樣表示你的品味與眾不同. 這種小酒廠老美就稱之為 microbrewer. 另外如果你要更「酷」的話, 你可以說 I like craft beer (我喜歡手工釀造的啤酒) 或是有一次更夸張, 有一個老美說, I usually brew beer in my home. (我都是自己釀酒的) 結(jié)果此話一出, 果然大家立刻就對他另眼相看, 爭相問他啤酒要怎么作?

  6. Make it two.

  再給我另一杯.

  有些情況例如你原來已經(jīng)點了一杯酒, 但是后來想到還有另一個人跟你點同樣的, 所以應(yīng)該要點二杯才對, 這時候你會怎么說呢? Give me another one? 呵呵, 這樣說當然也沒錯啦. 不過我聽老美在這種情況下喜歡用 make 這個動詞. 你看 Make it two. 不是很簡單明了嗎?

  當然 make it two 這句話還有很多意思, 例如原來有三個人約好要出去玩, 可是你希望不要有電燈泡, 這時你可以說, Can we make it two? 意思就是我們可不可以二個人去? 或者另一種用法例如兩個人原來約三點見面, 但是你覺得三點太晚了, 這時你就可以說, Can we make it two? (可以改二點嗎?) 記得在電視劇 Friends 里有一集就有跟這句雙關(guān)語有關(guān)的劇情. 不知道看過的人有沒有印象?

  7. I am still sober.

  我還很清醒.

  有一個道理大家都知道, 喝醉的人很少說自己醉的說. 如果你要說自己醉了的話, 就是 I am drunk. 或是俚語的講法可以把 drunk 換成像是 afloat, all at sea, bashed, belted 或是 boozed. 但如果你堅持自己是清醒的話, 就是, I am sober. 要是你要強調(diào)自己非常清醒的話, 則可以說, I am stone sober. 或是 I am cold sober. 還有一個跟酒醉有關(guān)的字叫 hangover, 中文翻成宿醉, 也就是指喝醉酒后隔天早上醒來頭痛等等的癥狀. 例如你一早醒來發(fā)現(xiàn)頭痛得不得了, 就可以說, Ive got a hangover. Having a hangover sucks. (我還在宿醉啦. 宿醉真討厭.

  在此順道提醒各位, 在美國對于酒后駕車的處罰非常重, 所以酒后千萬不能開車, 如果只是小酌的話, 老美都會再三提醒我, 一罐啤酒至少要休息一個小時后才能開車, 二罐至少要休息二個小時候才能開車, (因地而異, 像 Virginia 每個人可以喝的啤酒數(shù)與體重成正比) 喝超過三罐的話就絕對不能開車, 不然是會被控 DWI (driving while intoxicated) 或是有些地方說 DUI (Driving under influence), 是會被抓去關(guān)起來的.

  8. If you want to puke, just go ahead.

  如果你想吐的話, 就去吧.

  「吐」這個動作在英文里叫 puke 或 throw up, 俚語的講法則是 toss (up) ones cookie. 一般人比較容易犯的毛病是把 throw up 說成 throw out. 因為感覺上「吐」是往外吐而不是往上吐, 所以我自己也常搞不清楚應(yīng)該是 throw up 或是 throw out.

  中文里的「吐」有個比較文雅的說法叫「抓免子」, 我曾經(jīng)把它翻成 catch the rabbits, 解釋給老美聽, 結(jié)果他們聽了都哈哈大笑, 說不定下次你也可以試試.

  9. Do you smoke pot?

  你有吸大麻嗎?

  通常有酒的地方就會有煙, 有煙的地方就會有毒品, 這幾個東西都是分不開的. 所以像在酒吧里「毒品」也常是一個熱門的話題. 其中老美最常用的毒品就是大麻 (marijuana), 像前一陣子天王歌后 Whitney Houston 還在夏威夷機場被查出持有大麻, 結(jié)果被罰款了事.

  但是 marijuana 這個字聽來像是專有名詞, 一般人都直接簡稱 pot. 所以別人問你, Do you smoke pot? 就是問你有沒有吸大麻的意思. 許多老美在年輕的時候都有抽過大麻, 像是現(xiàn)在的美國總統(tǒng)柯林頓就是其中之一, 所以如果你聽到別人在講說誰誰誰 smoke pot 時也無需太過驚訝啦!

  10. If you have to ask that chick out, you have to talk smooth.

  如果你想約那個女的出去, 你必須花言巧語些.

  許多人對于酒吧這種地方的第一印象就是除了在那里喝喝酒之外, 就是會有一些很美麗的邂遘. 不過事情通常都不會像電影里演得那么順利. 上次有個老美教我一些小技巧, 他說如果你要在酒吧約不認識的女孩的話, 首先 You have to talk smooth. 這個 talk smooth 就相當于我們所說的花言巧語一樣, 講些好聽的話讓女孩子高興. 通常很會說花言巧語的人我們還可以叫他們 smooth talker 或是 smooth operator. 再來, You have to hide your fin. 大家都看過鯊魚吧? 當牠游過來時大家都知道牠來了, 為什么? 因為他的鰭 (fin) 露在水面上, 一看就知. 所以 hide your fin 這句話的意思就是說不要打草驚蛇, 切莫在一開始就把你的動機讓她給看穿, 這樣子獵物才有到手的機會.

  

  和老美去酒吧喝酒聊天是件很有趣的事. 因為每當大家三杯下肚之后, 一些有的沒的、不常不會講的小秘密或是一些不為人知的心酸故事都可以在這時候聽到. 所以這是一個能夠交到知心朋友的好地方. 只不過老美的酒吧通常都不是很舒適, 不但很吵很擠空氣很糟, 而且還常常有人喜歡站著喝酒, 所以我去了幾次之后反而很懷念國內(nèi)那些很高雅又氣派的酒吧. 這次我們要來看看如果有一天你和老美到一個酒吧去喝酒, 有哪些東西是你該會的.

  1. Do you like to have a drink with us?

  你要不要和我們?nèi)ズ葍杀?

  Drink 這個字雖然是「喝」的意思, 但是如果沒有指明是喝水 (drink water) 或是喝其它的東西, 則多半指的是喝酒 (drink alcohol) 的意思. 所以如果別人邀請你 Wanna have a drink with us? 你可別呆呆地回答, Drink what? 那可是會笑死人的喔! 另外像是如果聽到某人有很嚴重的 drinking problem, 指的就是他有「酗酒」的習慣啦! 而不是說他喝東西有問題.

  不過在快餐店的話是一個例外, 因為大家都知道快餐店是不賣酒的. 所以如果店員問你, What kinds of drinks do you want? (你要什么飲料?) 則很明顯的這個 drinks 指的是 soft drinks 的意思.

  2. Ill buy you a drink.

  我請你喝一杯吧.

  如果想跟老美建立友誼, 有時候不妨略施小惠. 請人家喝杯小酒, 人家會很感激的. 要不然就是當你看到隔壁桌坐了一個美麗漂亮的小妞, 這時也可以趕緊湊過去說, Ill buy you a drink. 說不定會有什么艷遇也說不定喔. 不過在老美的觀念里, 你請人家就算是潑出去的水, 別人通常是不會回請的. 這跟中國人搶著付帳或是這次我請你, 下次你請我這種禮尚往來的習俗有很大的不同.

  另外「請客」的說法還有很多種, 例如比較常聽到的有, Its on me. (算我的好了) 或是 My treat. (我請客). 以前在學校老師教的, Be my guest. (當我的客人吧!) 也有人這樣用, 不過很少聽到就是了.

  3. Draft, please.

  請給我生啤酒.

  要喝酒不能不知道一些酒的種類. 例如最普遍的是啤酒 (beer), 葡萄酒 (wine), 雞尾酒 (cocktail), 以及烹飪時常用的萊姆酒 (rum). 不過有趣的一點是, 在臺灣大家耳熟能詳?shù)?XO 在美國好像不是很多人知道? 我曾跟幾個好美談過 XO, 但是他們看來是連聽都沒聽過. (見注1)

  Draft 是啤酒的一種, 中文翻譯作「生啤酒」, 我這么說大家就會有些概念吧! 生啤酒通常是裝在一個大桶子里, 要喝的時候水龍頭 (tap) 一扭就是好大的一杯啤酒, 所以酒吧的門口常常掛著斗大的 On Tap 招牌, 就是由此而來 此外老美們還喜歡用一種超大像是一顆球一樣的杯子來裝生啤, 這種杯子英文叫 fishbowl. 以其大小跟魚缸一樣而得名.

  4. Do you want domestic or imported beer?

  你是要國產(chǎn)的還是進口的啤酒.

  如果你是第一次來到一個酒吧想點杯啤酒, 但卻對啤酒一點概念也沒有. 通常這時候別人就會問你是要, Domestic or imported? 簡而言之就是問你要國產(chǎn)啤酒或是進口啤酒啦. 像是 Bud Lite, Budweiser 是在美國生產(chǎn)的, 所以屬于國產(chǎn)酒 (domestic), 如果像 Heineken 是在荷蘭生產(chǎn)的, 那自然就是 imported 了!

  有趣的是美國人的崇洋媚外心態(tài)也是很強的, 至少以我本身的經(jīng)驗, 如果你和老美出去點了一個 Bud Lite, 別人可是會覺得你很「遜」的喔!

  5. My favorite beer is from a microbrewer.

  我最喜歡的啤酒是一家小釀造廠出產(chǎn)的.

  那你要喝什么樣的酒才算「酷」呢? 最好是一些越小越?jīng)]人知道的廠牌越好, 這樣表示你的品味與眾不同. 這種小酒廠老美就稱之為 microbrewer. 另外如果你要更「酷」的話, 你可以說 I like craft beer (我喜歡手工釀造的啤酒) 或是有一次更夸張, 有一個老美說, I usually brew beer in my home. (我都是自己釀酒的) 結(jié)果此話一出, 果然大家立刻就對他另眼相看, 爭相問他啤酒要怎么作?

  6. Make it two.

  再給我另一杯.

  有些情況例如你原來已經(jīng)點了一杯酒, 但是后來想到還有另一個人跟你點同樣的, 所以應(yīng)該要點二杯才對, 這時候你會怎么說呢? Give me another one? 呵呵, 這樣說當然也沒錯啦. 不過我聽老美在這種情況下喜歡用 make 這個動詞. 你看 Make it two. 不是很簡單明了嗎?

  當然 make it two 這句話還有很多意思, 例如原來有三個人約好要出去玩, 可是你希望不要有電燈泡, 這時你可以說, Can we make it two? 意思就是我們可不可以二個人去? 或者另一種用法例如兩個人原來約三點見面, 但是你覺得三點太晚了, 這時你就可以說, Can we make it two? (可以改二點嗎?) 記得在電視劇 Friends 里有一集就有跟這句雙關(guān)語有關(guān)的劇情. 不知道看過的人有沒有印象?

  7. I am still sober.

  我還很清醒.

  有一個道理大家都知道, 喝醉的人很少說自己醉的說. 如果你要說自己醉了的話, 就是 I am drunk. 或是俚語的講法可以把 drunk 換成像是 afloat, all at sea, bashed, belted 或是 boozed. 但如果你堅持自己是清醒的話, 就是, I am sober. 要是你要強調(diào)自己非常清醒的話, 則可以說, I am stone sober. 或是 I am cold sober. 還有一個跟酒醉有關(guān)的字叫 hangover, 中文翻成宿醉, 也就是指喝醉酒后隔天早上醒來頭痛等等的癥狀. 例如你一早醒來發(fā)現(xiàn)頭痛得不得了, 就可以說, Ive got a hangover. Having a hangover sucks. (我還在宿醉啦. 宿醉真討厭.

  在此順道提醒各位, 在美國對于酒后駕車的處罰非常重, 所以酒后千萬不能開車, 如果只是小酌的話, 老美都會再三提醒我, 一罐啤酒至少要休息一個小時后才能開車, 二罐至少要休息二個小時候才能開車, (因地而異, 像 Virginia 每個人可以喝的啤酒數(shù)與體重成正比) 喝超過三罐的話就絕對不能開車, 不然是會被控 DWI (driving while intoxicated) 或是有些地方說 DUI (Driving under influence), 是會被抓去關(guān)起來的.

  8. If you want to puke, just go ahead.

  如果你想吐的話, 就去吧.

  「吐」這個動作在英文里叫 puke 或 throw up, 俚語的講法則是 toss (up) ones cookie. 一般人比較容易犯的毛病是把 throw up 說成 throw out. 因為感覺上「吐」是往外吐而不是往上吐, 所以我自己也常搞不清楚應(yīng)該是 throw up 或是 throw out.

  中文里的「吐」有個比較文雅的說法叫「抓免子」, 我曾經(jīng)把它翻成 catch the rabbits, 解釋給老美聽, 結(jié)果他們聽了都哈哈大笑, 說不定下次你也可以試試.

  9. Do you smoke pot?

  你有吸大麻嗎?

  通常有酒的地方就會有煙, 有煙的地方就會有毒品, 這幾個東西都是分不開的. 所以像在酒吧里「毒品」也常是一個熱門的話題. 其中老美最常用的毒品就是大麻 (marijuana), 像前一陣子天王歌后 Whitney Houston 還在夏威夷機場被查出持有大麻, 結(jié)果被罰款了事.

  但是 marijuana 這個字聽來像是專有名詞, 一般人都直接簡稱 pot. 所以別人問你, Do you smoke pot? 就是問你有沒有吸大麻的意思. 許多老美在年輕的時候都有抽過大麻, 像是現(xiàn)在的美國總統(tǒng)柯林頓就是其中之一, 所以如果你聽到別人在講說誰誰誰 smoke pot 時也無需太過驚訝啦!

  10. If you have to ask that chick out, you have to talk smooth.

  如果你想約那個女的出去, 你必須花言巧語些.

  許多人對于酒吧這種地方的第一印象就是除了在那里喝喝酒之外, 就是會有一些很美麗的邂遘. 不過事情通常都不會像電影里演得那么順利. 上次有個老美教我一些小技巧, 他說如果你要在酒吧約不認識的女孩的話, 首先 You have to talk smooth. 這個 talk smooth 就相當于我們所說的花言巧語一樣, 講些好聽的話讓女孩子高興. 通常很會說花言巧語的人我們還可以叫他們 smooth talker 或是 smooth operator. 再來, You have to hide your fin. 大家都看過鯊魚吧? 當牠游過來時大家都知道牠來了, 為什么? 因為他的鰭 (fin) 露在水面上, 一看就知. 所以 hide your fin 這句話的意思就是說不要打草驚蛇, 切莫在一開始就把你的動機讓她給看穿, 這樣子獵物才有到手的機會.

  

周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網(wǎng) 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學 工作計劃 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網(wǎng)賺 職業(yè)培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術(shù)培訓 少兒培訓 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標準件 電地暖 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓機構(gòu) 電商運營
主站蜘蛛池模板: av高清在线| 色婷婷99se在线观看 | 日韩免费在线电影 | 亚洲欧美另类国产 | 亚洲高清av在线 | 国产97在线观看 | 日本乱偷中文字幕 | 亚洲四区 | 成人精品国产免费网站 | 99国产精品视频免费观看一公开 | 国产午夜精品一区二区三区 | 国产一级在线观看 | 最近中文文幕天免费 | 91精品国产综合久久精品图片 | 日日韩av | 国产区在线看 | 免费一级毛片视频 | 秋霞电影院午夜仑片 | 色婷婷色丁香 | 人人草人人 | 国产视频精品免费 | 国产精品久久久久久婷婷天堂 | 91精品国产色综合久久 | 激情五月综合网 | 一区二区三区在线视频免费观看 | 日韩一区二区免费视频 | 午夜精品久久久久 | 久久久久久久久久久久91 | 国产精品久久久久久久久久浪潮 | 免费网站观看www在线观 | 日韩欧美在线看 | 日韩不卡在线 | 综合国产视频 | 亚洲成人精品一区二区 | 国产精品久久精品 | 国产一区二区三区四区三区四 | 久久99精品久久久久久按摩秒播 | 成人在线黄色电影 | 国产一区二区三区免费在线观看 | 在线一区二区三区做爰视频网站 | 国内精品视频在线播放 |